Introduction to the Chinese Edition of MORE THAN NIGHT

The following essay was both commissioned and written in early June 2009. My thanks to the Chinese translator Zhanxiong Xu for giving me permission to publish the original English version here.

I’m also pleased to announce that a Chinese translation and edition of one of my own books, Movie Wars: How Hollywood and the Media Limit What Films We Can See, came out in China. I strongly suspect that the subsequent influx of Chinese visitors to this site must have had something to do with its  publication. — J.R.

Introduction to the Chinese Edition of More Than Night: Film Noir in its Contexts

by Jonathan Rosenbaum

I

“The Chinese don’t accord much importance to things of the past,” Maggie Cheung maintained in an interview with a French magazine roughly a decade ago  (1), “whether it’s films, heritage, or even clothes or furniture. In Asia nothing is preserved, turning towards the past is regarded as stupid, aberrant.”

Interestingly, this statement helps to explain why so many of the most important Chinese films, at least for me, are concerned with the discovery of history, and represent various attempts to reclaim a lost past. I’ll restrict myself to a short list of a dozen favorite Chinese features, all of which exhibit these traits: Fei Mu’s Xiao cheng zhi chun (Spring in a Small Town, 1948); Hou Hsiao-hsien’s Bei qing cheng shi (City of Sadness, 1989) and Xi meng ren sheng (The Puppetmaster, 1993); Wong Kar-wai’s A Fei zheng  chuan (Days of Being Wild, 1990) and Fa yeung nin wa (In the Mood for Love, 2000); Edward Yang’s Gu ling jie shao nian sha ren shi jian (A Brighter Summer Day, 1991); Stanley Kwan’s Ruan Lingyu (1992); Tian Zhuangzhuang’s Lan feng zheng (The Blue Kite, 1993); Li Shaohong’s Hong fen (Blush, 1994); and Jia Zhangke’s Zhantai (Platform, 2000), Sanxia Haoren (Still Life, 2006), and Er shi si cheng ji (24  City, 2008). Read more

Sobibor, Oct. 14, 1943, 4 P.m.

Claude Lanzmann’s 2001 documentary about an uprising of Jews at a Polish death camp. Yehuda Lerner, one of the prisoners who shut down the camp, was only 16 at the time, though he’d already managed to escape from eight Russian camps; Lanzmann interviewed him for his monumental Shoah (1985) but then decided this story deserved a film of its own. Clearly he values the uprising as a rejoinder to the usual charge that Jews offered little resistance to the Nazis (Hannah Arendt omits the incident from her Eichmann in Jerusalem), so it’s no surprise when Lerner’s testimony culminates in a prolonged recollection of triumphantly killing two German soldiers with an ax. The film’s methodology is practically identical to that of Shoah: Lerner’s account is translated on-screen from Hebrew into French, which is then subtitled in English (in fact, bits of the Hebrew original are edited out to save time), and sometimes Lanzmann illustrates it with contemporary shots of the places where the events unfolded. 97 min. (JR) Read more

Red Angel

From the Chicago Reader (September 3, 1999). — J.R.

redangel

A shocking and controversial masterpiece, Yasuzo Masumura’s no-bullshit antiwar film tells of an army nurse (Mizoguchi discovery and Masumura regular Ayako Wakao) in the Sino-Japanese war who sexually services an amputee and falls in love with a drug-addicted surgeon. Shot in black-and-white ‘Scope, this 1966 feature can’t be recommended to the squeamish or to viewers bound to the politically correct, but neither its nuanced eroticism nor its passionate, unpredictable moral focus can be easily shaken off. Roughly contemporary with M*A*S*H (as in Altman’s film, scenes of war-front surgery provide a corollary to Vietnam), it sometimes suggests a less comic treatment of the same theme — how to preserve one’s humanity amid impossible circumstances — but its ethics are considerably more developed. This single screening of a 35-millimeter print is an encore to Facets Multimedia Center’s revelatory Masumura retrospective last year, an opportunity equal to discovering Samuel Fuller, Nicholas Ray, or Douglas Sirk. In some respects Red Angel is the strongest Masumura film I’ve seen, and on September 25 Facets will screen his Hoodlum Soldier (1965), which I haven’t [yet] seen; both screenings are part of an ongoing series, “The Return of the Japanese Outlaw Masters.” Read more

A Few Ways of Looking at MIDNIGHT RUN

I’m mainly reprinting this early review for the Chicago Reader, run in their July 22, 1988 issue, for theoretical reasons rather than because of any intrinsic or enduring interest in the movie involved —- which may well limit or even eliminate the piece’s interest for some readers. When I started reviewing for the Reader and discovered that I had to assign a rating, from one to four stars, to all the films I reviewed at any length, a longstanding Chicago custom, my impatience with this requirement, which struck me as both arbitrary and absurd, is part of what yielded the following. Another part is the sometimes necessary pretense of knowledge by reviewers about matters they know little about. –- J.R.

MIDNIGHT RUN

** (Worth seeing)

Directed by Martin Brest

Written by George Gallo

With Robert De Niro, Charles Grodin, Yaphet Kotto, John Ashton, and Dennis Farina.

by Jonathan Rossenbaum

Review #1

There’s a certain unavoidable imposture in the way critics (and the Academy Awards) generally break commercial movies into constituent parts and distinct contributions. To do this is to assume, first of all, that a movie’s official credits are an accurate indication of who did what offscreen, which is often not the case. Read more

East Coast Journal (1975)

From Film Comment (May-June 1975). -– J.R.

February 28: Heathrow Airport, London. As soon as I step on the plane, TWA’s Muzak system has seen to it that I’m already back in America. Listening on the plastic earphones to blatant hypes for GOLD on two separate channels, the soundtrack of THUNDERBOLT AND LIGHTFOOT on another (where “fuck” is consistently bleeped out, but “fucker” and the sound of Jeff Bridges getting kicked in the face are dutifully preserved), it becomes evident once more that America starts and stops where its money reaches, and that “going there” means following the money trail. It’s over two years since my last visit – my longest sojourn abroad, during which I’ve had to miss the splendors of Watergate and depend on such things as Michael Arlen’s excellent TV column in The New Yorker for accounts of shifts in the national psyche — but TWA tells me in its own quiet way that nothing essential has changed.

On the plane I read Pauline Kael’s pre-release rave about Altman’s NASHVILLE, and and it certainly does its job: I can’t wait to see the movie. But why does she have to embarrass everyone by comparing Altman to Joyce? It’s just about as unhelpful (and unsubstantiated) as her earlier comparisons of, say, LES ENFANTS DU PARADIS with Ulysees and THIEVES LIKE US with Faulkner, which confuse more than they clarify. Read more

Cockfighter

Except for Iguana, which is almost completely unknown, this wry 1974 feature is probably the most underrated work by Monte Hellman (Two-Lane Blacktop). Shot by Nestor Almendros on location in Georgia (partly in Flannery O’Connor’s hometown, which seems appropriate), it follows the absurdist progress of a man who trains fighting cocks (Warren Oates in one of his best performances) and who takes a vow of silence after his hubris nearly puts him out of the game, though he continues to narrate the story offscreen. Produced by Roger Corman as an exploitation item for the drive-ins, this performed so badly in that capacity that it was recut and retitled more than once (as Born to Kill, Wild Drifter, and Gamblin’ Man). But as a dark comedy and closet art movie, it delivers and lingers. With Richard B. Shull, Harry Dean Stanton, Millie Perkins, and Troy Donahue. 83 min. (JR)

Read more

THE FORGOTTEN SPACE

From the January/February 2013 Film Comment. — J.R.

The Forgotten Space Allan Sekula & Noel Burch

The Forgotten Space
Allan Sekula & Noël Burch, U.S.

A mind-bending essay film about sea cargo in the contemporary global economy, filmed mainly in four port cities (Bilbao, Hong Kong, Los Angeles, and Rotterdam) and what the filmmakers call “the industrial hinterland in south China and the transport hinterland in the heart of Holland.” Too political for mainstream taste, obligatory for everyone else.—Jonathan Rosenbaum Read more

Viennale Celebrations

For Film Comment (January-February 2013). — J.R.

 

My first experience of Vienna — Christmas 1970 with my girlfriend, another American expatriate in Paris — felt mostly like an alienating visit to the lofty tomb of the Austrian-Hungarian Empire. Apart from The Magic Flute at the Opera and many favorite Bruegels a few blocks away at the Kunsthistorische Museum, the city seemed to belong exclusively to locals, only one of whom I slightly knew — Peter Kubelka at the Austrian Filmmuseum — and after a brief visit to say hello to him, our only cinematic activity was attending a commercial rerun and lousy print of Torn Curtain dubbed into German.

http://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-s/01/2d/bb/c5/bruegel-s-peasant.jpg

 

Over a quarter of a century later, thanks to the Viennale, my next encounter with the city was entirely different, introducing me to a vibrant alternative film scene differing from, say, the Rotterdam film festival by virtue of having so many gifted local experimental filmmakers around in the immediate vicinity (among others, Martin Arnold, Gustav Deutsch, Kubelka, Lisl Ponger, and Peter Tscherkassky) and a much broader age group of passionate cinephiles turning up at the screenings. The latter scene was clearly the creation of such programmers as Alexander Horwath (Kubelka’s successor at the Filmmuseum and a onetime Viennale codirector) and Hans Hurch, a former assistant to Straub-Huillet who has been the Viennale’s inspired director since 1997. Read more

City of Angels (on WINGS OF DESIRE)

From the Chicago Reader (July 15, 1988). Having seen the gorgeous new restoration of this film a little over three decades later, it looks even better now, although my demurrals remain the same. — J.R.

WINGS OF DESIRE

*** (A must-see)

Directed by Wim Wenders

Written by Wenders and Peter Handke

With Bruno Ganz, Solveig Dommartin, Otto Sander, Curt Bois, and Peter Falk.

They all have weary mouths,

bright souls without a seam,

And a yearning (as for sin)

often haunts their dream.

— Rainer Maria Rilke, “The Angels”

wingsofdesire-trapeze

Damiel (Bruno Ganz) and Cassiel (Otto Sander) are angels who hover over, swoop across, and cruise through contemporary Berlin in Wim Wenders’s new feature, eavesdropping on the thoughts of the city’s inhabitants like readers browsing through the books in a library. They are not angels in the conventional sense of blessed or fallen souls; rather they are more or less the angels of Rilke’s poetry — the imaginary beings that dominate his first two Duino Elegies and that, according to Rilke, have more to do with “the angelic figures of Islam” than they do with Christianity.

All of which may make Wings of Desire seem esoteric and forbidding to moviegoers who, like me, have only a glancing acquaintance with Rilke, speak no German, and have never before heard of “the angelic figures of Islam.” Read more

Filling in the Blanks [LE SAMOURAI & THE BIRTH OF LOVE]

From the June 6, 1997 Chicago Reader. — J.R.

Le samourai Rating *** A must see

Directed and written by Jean-Pierre Melville

With Alain Delon, Francois Perier, Nathalie Delon, Caty Rosier, Jacques Leroy, Jean-Pierre Posier, and Catherine Jourdan.

The Birth of Love Rating *** A must see

Directed by Philippe Garrel

Written by Garrel, Marc Cholodenko, and Muriel Cerf

With Lou Castel, Jean-Pierre Leaud, Johanna Ter Steege, Dominique Reymond, and Marie-Paule Laval.

If much of French cinema can be said to derive from the famous Cartesian phrase “I think, therefore I am,” why does it yield so many realistic movies? Certainly fantasy remains central to a good deal of French art, past and present, but if you compare the films of early pioneers like the Lumiere brothers to those of Thomas Edison, you might conclude that the French have a certain edge in seeing clearly what’s right in front of them. I found that of the dozen French movies I recently saw in Cannes and Paris, six were strictly realist in a way that few American features are: a cheerful Pagnolian hand-me-down (Marius and Jeannette), a Blier road movie for grown-ups (Manuel Poirier’s Western), Manoel de Oliveira’s moving French-Portuguese self-portrait, which features Marcello Mastroianni’s last performance (Voyage to the Beginning of the World), an experiment in first-person camera involving adultery (La femme defendue), a mysterious meditation on rural French punks (deceptively titled The Life of Jesus), and a spirited comedy by and with Brigitte Rouan (Post-coitum, animal triste). Read more

DOGS’ DIALOGUE (1984 review)

From Monthly Film Bulletin, December 1984 (Vol. 51, No. 611). In retrospect, I’m rather proud of the synopsis here, which must have been a bitch to put together. -– J.R.

Colloque de chiens (Dogs’ Dialogue)

France, 1977
Director: R
âúl Ruiz

Cert–AA. dist–BFI. p.c–Filmoblic/L’Office de la Création Cinématographique. p–Hubert Niogret. asst. d–Michel Such. sc–Nicole Muchnik, Raul Ruiz. ph—Denis Lenoir, Patrice Millet. In colour. still ph–Patrice Morère, Mario Muchnik. ed–Valeria Sarmiento. m–Sergio Arriagada. cost–Fanny Lebihan, Yves Hersen. sd. rec–Michel Villain. sd. re-rec–Paul Bertaud. English version/English commentary—Michael Graham. French version/French commentary–Robert Darmel. l.p–Eva Simonet, Silke Humel, Frank Lesne, Marie Christine Poisot, Hugo Santiago, Geneviève Such, Laurence Such, Michel Such, Pierre Olivier Such, Yves Wecker, the dogs of the Gramont refuge. 1,938 ft. 22 mins. (35 mm.)

The film alternates three kinds of material: footage of barking dogs, shots of streets and other locations, and the following story, illustrated chiefly by a series of stills (and occasionally by shots in motion) and narrated off-screen: Monique discovers in a school playground that the woman she believes to be her mother isn’t her mother. At home, she learns that her real mother is a woman named Marie, who doesn’t know who her father was. Read more

Plagues of the God: Fassbinder’s Torturous Cinema

Commissioned by Arrow Video for their box set The Rainer Werner Fassbinder Collection, vol. III, released in summer 2022. -- J.R.                                                                                

“Capitalism is the plague. Criminals are its gods.”                                                                                                                         --Fassbinder during the German trailer of Gods of the Plague                                                                                    

Rainer Werner Fassbinder was only twenty-four when he made his first four features in 1969, the third of which was Gods of the Plague. Years later, when he compiled a list of what he believed were his ten best features, Gods of the Plague made it into fifth place. The only other very early film on this list was his seventh feature, Beware of the Holy Whore — one of the six feature-length works he made in 1970 -– which figured in first place.

An inveterate list maker who plainly enjoyed that somewhat adolescent pastime, Fassbinder also ranked his ten favourite films made by others (topped by Luchino Visconti’s The Damned) and his ten favourite actresses and actors, both in the films of others and in his own films: Marilyn Monroe, Hanna Schygulla, Clark Gable, and Armin Mueller-Stahl. He also plausibly put himself at the top of his list of the ten most influential German New Wave directors.


One can argue that early Fassbinder is very much a matter of certain raw and irreducible basics – including the contradictions that would haunt the remainder of his prolific oeuvre, which ended, sadly yet predictably, with his drug-fueled death in 1982. Read more

Responding to some questions about “Acid Westerns” and DEAD MAN

This was done for Not Coming to a Theater Near You (notcoming.com) in April 2013, and the questions were put by Rumsey Taylor. — J.R.
• We’re approaching the acid Western as if it could satisfy a chapter in your book, Midnight Movies. At the time of its writing, how might you and Hoberman have denominated the films that have retroactively become known as acid Westerns (The Shooting, Greaser’s Palace, The Last Movie, El Topo, et al.)?

I can’t speak for Jim Hoberman. As nearly as I can remember, I simply coined the phrase in order to group together several countercultural westerns — which included, by the way, some of the novels of Rudy Wurlitzer as well as some movies.

• The first instance I’ve found of the term “acid Western” occurs in Pauline Kael’s review of El Topo in 1971, and she employs it in derogatory fashion, alluding to the pothead audience that extolled the film — an audience she admittedly did not belong to. Being that your use of the term is more academic, do you think that the acid Western was meant to be viewed under the influence of hallucinogenic substances?

 

Maybe Kael used the term before I did and I unconsciously borrowed it.
Read more

Straub-Huillet’s ÉCRITS and a Few Comparable Insights

 I’ve lost track of when I originally posted this, but it may have been on March 21, 2012. In any case, the English version of this collection is now available. — J.R.

 

This book has clearly been a long time coming. Like Pedro Costa and (the otherwise very different) Alain Resnais, Jean-Marie Straub and the late Danièle Huillet should be regarded as film critics and film historians who aren’t really writers in any ordinary sense. (Resnais’ critical and historical gifts, I would argue, are mainly apparent in his films rather than in his interviews.) When I curated the last American retrospective of Straub-Huillet’s work to date almost thirty years ago, the accompanying catalogue of essays that I put together to accompany this event, partially with their advice and assistance, included a lengthy section entitled “Straub and Huillet on Filmmakers They Like and Related Matters,” drawn from a dozen separate sources and translated, when necessary, by me — not always gracefully, I’m sorry to say. (I’ll be posting my lengthy Introduction to this catalogue a couple of days from now.)

Although it’s beyond my current means to reproduce the entirety of “Straub and Huillet on Filmmakers They Like and Related Matters” here (I wish I could), I can offer a sampling from it below, some of which appears in their original French in Écrits (e.g., Read more

The Change [short story]

This is a story initially written, as I recall, during the summer of 1959, as I was preparing to leave Alabama for a boarding school in Vermont, although the version I’m posting here, most likely revised, was printed in the school’s literary magazine in June 1961, around the time of my high school graduation. I’ve done some light editing. The illustrations, which I realize are not always precisely congruent with the story, are gleaned from the Internet. This story is the last in a series of three to be posted on this site, all fantasies and all written when I was in high school . — J.R.

The Change

By Jonathan Rosenbaum

It happened near the end of summer, which is when I guess a lot of changes take place. The three of us, Mickey, George and I, were out at Mickey’s family camp on the lake, swimming and doing our best to forget that we only had two more days before we went off to start our first year at college.

The sun was hot and white that day, but the lake was dark and cool. Read more