From the Chicago Reader (February 1, 1988). — J.R.
Like William Wyler’s 1939 adaptation of the Emily Bronte novel, as well as Jacques Rivette’s Hurlevant, Luis Buñuel’s 1954 Mexican version discards the original novel’s framing strategy of telling the story from the viewpoint of two outsiders—a regrettable elision in all three cases, because much of the novel’s power and meaning stem from this crucial distancing strategy. Yet Buñuel’s low-budget melodrama has a certain gothic ferocity that’s missing in the other versions; the results are mixed, but seldom unworthy of the master. With Iraseme Dilian, Jorge Mistral, and Lilia Prado; in Spanish with subtitles. 91 min.
From Film Comment (September-October 1975). Some of this article, especially the early stretches, embarrasses me now for its pretentiousness, but I think it still has some value as a period piece.
A few brief footnotes to my interview with Chaplin: (1) We shared a joint at one point while doing it; (2) her comments about working with Rivette made it seem a lot less fun and more difficult, at least for her, than working with Altman (she described it at one point as having to show Rivette various kinds of acting like a rug merchant to see which one he liked); and in fact (3) a few decades later, when I met her again at a film festival, reminded her of our interview, and asked her what she thought of Noroit, she told me that she’d never seen it. — J.R.
London Journal
Or should I call this my NASHVILLE Journal? On March 19, I saw a monaural print in London at a private screening. Writing over three months later, shortly after its New York opening and a projected five before it’s supposed to surface in the rural West End, I can only wish it well on its way. Regular readers of this column may froth at the mouth if I drag Tati and Rivette into the case once more; in that case, froth away, folks — I’m sorry, but it’s Altman’s doing, not mine. Read more
At Il Cinema Ritrovato in Bologna in the summer of 2015, Ehsan Khoshbakht and I launched a “Jazz Goes to the Movies” program, and reproduced below are our catalogue descriptions of what we showed. Late in June, Ehsan and I will be presenting a sequel to this program, with shorts featuring Duke Ellington.– J.R.
Jazz Goes to the Movies
Now that jazz is no longer assumed to be automatically synonymous with decadence and the forces of darkness, it can finally be experienced and evaluated on its own terms, and we can begin to look back on a century-long partnership of jazz and film with a certain objectivity. Both are relatively new arts roughly contemporaneous with the 20th century, having grown out of socially disreputable origins and having fought for serious recognition.
Part of this partnership has yielded the “jazz film,” a subgenre basically devoted to the recording of performances. But there are also successful collaborations between the expressive possibilities of jazz and film. And the ways in which jazz has been used in movies invariably tells us a great deal about the social, ethnic, aesthetic, and cultural biases of diverse societies and periods. The various responses of film producers to integrated jazz groups in the thirties, forties, and fifties, provide a kind of thumbnail social history. Read more